Bibliothek

Fach wählen

Themen

Wissenschaftlich-technischer Fortschritt (Научно-технический прогресс)

Definition und Einordnung

Der научно-технический прогресс (kurz НТП) bezeichnet die enge Verflechtung von Wissenschaft (наука) und Technik (техника). In der sowjetischen Ideologie galt er als Motor der gesellschaftlichen Entwicklung und wurde in den Fünfjahresplänen ab den 1930er Jahren systematisch gefördert. Die UdSSR erzielte herausragende Erfolge in Raumfahrt, Kernphysik und Mathematik (Sputnik 1957, Gagarin 1961, sechs Nobelpreise in Physik).

Nach 1991 erlitt das System einen tiefen Einbruch: massive Kürzungen, Brain Drain (утечка мозгов) westwärts. Im 21. Jahrhundert versuchte Russland mit dem Innovationszentrum Сколково (Skolkowo, gegründet 2010 nach Vorbild Silicon Valley), Ansätzen wie Сколтех, dem Kurchatov-Institut und der Technischen Universität Bauman in Moskau wieder Anschluss zu finden. Aktuell prägen Sanktionen, Personalverlust und Abwanderung den Sektor.

Originalzitate

Aus Lew Landau, Nobelpreisträger Physik (1962), in einem Vortrag von 1960:

Наука — это самое глубокое выражение человеческой свободы.
(„Wissenschaft ist der tiefste Ausdruck menschlicher Freiheit.“)

Aus der offiziellen Strategie zur wissenschaftlich-technologischen Entwicklung der RF (2016):

Главным богатством страны являются её учёные.
(„Der größte Reichtum des Landes sind seine Wissenschaftler.“)

Vokabeltabelle

наука — nauka — Wissenschaft
техника — tehnika — Technik
открытие — otkrytie — Entdeckung
изобретение — izobretenie — Erfindung
исследование — issledovanie — Forschung
учёный — učjonyj — Wissenschaftler
утечка мозгов — uteččka mozgov — Brain Drain
прогресс — progress — Fortschritt
технология — tehnologija — Technologie
лаборатория — laboratorija — Labor

Grammatik: Substantivierte Adjektive

Viele Personenbezeichnungen in der Wissenschaft sind formal Adjektive:

учёный (Wissenschaftler) — deklinierbar wie ein Adjektiv: учёного, учёному, учёным.
учительская (Lehrerzimmer) — ebenso.
заведующий лабораторией (Laborleiter) — substantiviertes Partizip mit Instrumental.

Beispiel: Этот учёный получил Нобелевскую премию. (Dieser Wissenschaftler erhielt den Nobelpreis.)

Häufige Fehler

учёный wird wie ein Adjektiv dekliniert, nicht wie ein Substantiv auf -ник.
исследование = wissenschaftliche Untersuchung; расследование = kriminalistische Ermittlung.
изобретение = Erfindung (Neues); открытие = Entdeckung (Vorhandenes).

Zusammenfassung:

• Sowjetische Erfolge: Sputnik, Gagarin, Nobelpreise
• Brain Drain ab 1991
• Skolkowo seit 2010, Kurchatov, Bauman
• Aspektpaar: открыть / открывать, изобрести / изобретать

Abitur-Tipp: Verknüpfe immer die sowjetische Tradition (Sputnik, Gagarin) mit den aktuellen Problemen (Brain Drain, Sanktionen). Der Begriff утечка мозгов ist ein sicherer Stichwortgeber.