Russland (bzw. die Sowjetunion) eröffnete am 4. Oktober 1957 mit dem Start von Sputnik 1 (Спутник-1) das Raumfahrtzeitalter. Am 12. April 1961 wurde Juri Gagarin (Юрий Гагарин) der erste Mensch im All; sein Flug auf der Wostok-1 dauerte 108 Minuten. Im Juni 1963 folgte Walentina Tereschkowa (Валентина Терешкова) als erste Frau im All. 1965 absolvierte Alexei Leonow (Алексей Леонов) den ersten Außenbordeinsatz.
Schlüsselfigur der Programmplanung war Sergei Koroljow (Сергей Королёв, 1907–1966), Chefkonstrukteur des sowjetischen Raumfahrtprogramms. Heute ist Roskosmos (Роскосмос) der staatliche Konzern; die Sojus-Raketen waren bis 2020 das einzige Mittel, um Menschen zur ISS zu bringen. Russland betreibt das Kosmodrom Bajkonur (Байконур, Kasachstan, gepachtet) und das neue Kosmodrom Wostotschnyj (Восточный) im Fernen Osten. Der 12. April ist Nationalfeiertag (День космонавтики).
Aus Juri Gagarin, Funkspruch vor dem Start am 12. April 1961:
„Поехали!“
(„Auf geht's!“ / wörtlich: „Wir sind gefahren!“)
Aus Konstantin Ziolkowski, „Исследование мировых пространств реактивными приборами“ (1903):
„Земля — колыбель человечества, но нельзя вечно жить в колыбели.“
(„Die Erde ist die Wiege der Menschheit, aber man kann nicht ewig in der Wiege leben.“)
космос — kosmos — Weltraum, Kosmos
космонавт — kosmonavt — Kosmonaut
ракета — raketa — Rakete
спутник — sputnik — Satellit
запуск — zapusk — Start
орбита — orbita — Umlaufbahn
космическая станция — kosmiceskaja stancija — Raumstation
скафандр — skafandr — Raumanzug
ракета-носитель — raketa-nositel' — Trägerrakete
посадка — posadka — Landung
Bei Raumfahrtberichten sind Verben der Bewegung zentral. Sie kommen meist als Aspektpaare:
• лететь / летать (fliegen, einmalig / habituell)
• полететь (perf., einen Flug aufnehmen): Гагарин полетел в космос.
• прилететь / прилетать (ankommen): Корабль прилетел на МКС.
• взлететь / взлетать (starten, Trägerrakete): Ракета взлетела с Байконура.
• спутник wird im Russischen für „Satellit“ und „Begleiter“ verwendet.
• космонавт — im russischen Kontext nie астронавт; Letzteres ist amerikanisch.
• День космонавтики ist 12. April, nicht 4. Oktober (das wäre Sputnik-Tag).
Zusammenfassung:
• Sputnik 1957, Gagarin 1961, Tereschkowa 1963, Leonow 1965
• Koroljow als Chefkonstrukteur
• Roskosmos, Bajkonur, Wostotschnyj
• Verben der Bewegung лететь/летать
Abitur-Tipp: Das Gagarin-Wort Поехали! ist eines der bekanntesten Zitate der russischen Sprache überhaupt. Verknüpfe es mit dem Datum 12. April 1961 und dem Begriff День космонавтики.