Bibliothek

Fach wählen

Themen

Samizdat und Dissidenten (Самиздат и диссиденты)

Definition und Einordnung

Самиздат (Samizdat, wörtlich „Selbstverlag“) bezeichnet die nicht-staatliche, illegale Vervielfältigung verbotener Texte in der Sowjetunion zwischen Mitte der 1950er und 1991. Texte wurden mit Schreibmaschinen abgetippt, oft in mehreren Durchschlägen, von Hand zu Hand weitergegeben, gelegentlich neu abgetippt. Der Begriff entstand als Wortspiel mit dem staatlichen Verlag Госиздат. Parallel existierte тамиздат (Tamizdat, „Dort-Verlag“) für Schriften, die im Westen erschienen und in die UdSSR zurückgeschmuggelt wurden.

Bekannte Samizdat-Werke: Solschenizyns „В круге первом“ und „Раковый корпус“, Pasternaks „Доктор Живаго“ (zuerst 1957 in Italien), Sinjawski/Daniels Texte unter Pseudonym, die „Хроника текущих событий“ (Chronik der laufenden Ereignisse, 1968–1983) als Dissidenten-Bulletin. Dissidenten (диссиденты) waren Andrei Sacharow, Wladimir Bukowski, Natan Scharanski, Sergei Kowaljow und viele andere; sie wurden inhaftiert, in psychiatrische Anstalten eingewiesen oder ausgewiesen.

Originalzitate

Aus Wladimir Bukowski (Hofverhör Moskau, 1971):

Я обвиняю вас не от своего имени, а от имени всех заключённых.
(„Ich klage euch nicht in meinem Namen an, sondern im Namen aller Gefangenen.“)

Aus Lidija Tschukowskaja, „Опустелый дом“ (Sof'ja Petrowna, geschrieben 1939, veröffentlicht im Samizdat 1965):

Молчание — тоже преступление.
(„Schweigen ist auch ein Verbrechen.“)

Vokabeltabelle

самиздат — samizdat — Samisdat
тамиздат — tamizdat — Tamizdat
диссидент — dissident — Dissident
машинопись — mašinopis' — Maschinenschrift
копия — kopija — Kopie
запретить — zapretit' — verbieten
конфисковать — konfiskovat' — beschlagnahmen
обыск — obysk — Hausdurchsuchung
психбольница — psihbol'nica — Psychiatrie
эмиграция — emigracija — Emigration

Grammatik: Präfix „сам-“ bei zusammengesetzten Substantiven

Das Präfix сам- bedeutet „selbst“, „eigenhändig“:

самиздат = selbst (heraus-)gegeben
самокритика = Selbstkritik
самоучитель = Selbstlehrbuch
самосознание = Selbstbewusstsein
самоопределение = Selbstbestimmung

Im Russischen oft mit Bindevokal -о-: сам-о-критика.

Häufige Fehler

самиздат wird im Russischen kleingeschrieben.
диссидент mit Doppel-с und Doppel-н Verwechslungsgefahr; korrekt диссидент.
обыск ist die Hausdurchsuchung, nicht поиск (Suche).

Zusammenfassung:

• Samizdat ab Mitte 1950er, Tamizdat parallel
• Schlüsselwerke: Doktor Schiwago, Krebsstation, Chronika
• Dissidenten: Sacharow, Bukowski, Scharanski, Kowaljow
• Präfix сам- als Wortbildungsmuster

Abitur-Tipp: Erkläre das Wortspiel mit Госиздат / Самиздат / Тамиздат — das ist eine elegante Pointe in jedem Aufsatz und zeigt sprachhistorisches Wissen.